КОМЕТА-ВОЗМЕЗДИЕ

Авторский сайт Бударина М.Д.

комета возмездие

Тайна библиотеки Ивана Грозного

«Первый Рим был Рим, второй Рим – Византия, Третий Рим - Москва, а иному не бывать».

Церковная догма.

 

К ст. библиотека Иоанна Грозного

Прежде всего, следует сказать, что по вполне определенной причине, я не ставил своей целью раскрыть местоположение книг из этой библиотеки, потому что свято верю, что совсем  скоро наступит  время, когда тайна этих книг станет общеизвестной.

Вникая в проблему можно лишь констатировать, что этот секретный государственный архив, на протяжении столетий составлял государственную тайну и являлся предметом особой гордости и заботы всех российских царей.

Именно поэтому информация об этих книгах остается закрытой.

Нам неизвестно даже, сколько и каких книг было в этой библиотеке, кто и когда имел доступ к ее книжным фондам, когда и куда исчезли книги из этой библиотеки.

Об этой библиотеке известно столь мало, что некоторые исследователи даже ставят под сомнение даже сам факт ее существования.

Но учитывая тайную судьбу всех известных библиотек древности, логичнее полагать, что книги из библиотеки  Иоанна Грозного бесследно не исчезли, а до сих пор бережно сохраняются, с крайне ограниченным доступом к ним посвященных в их тайну лиц.

И далеко не факт, что все книги из библиотеки Иоанна Грозного до сих пор находятся в России.  Это  одна из  масонских тайн Октябрьской революции 1917 года, совершившейся  в России, и о ней  я расскажу, но  значительно позже.

До определенного времени подобное предположение казалось мне невероятным, но чем глубже изучал я этот вопрос, тем крепче становилось мое убеждение.

И как ни странно, одним из косвенных доказательств особой заботы о сохранности раритетных рукописей заинтересованными лицами, являются многочисленные пожары, произошедшие в лихие «годы перестройки» в Академии наук, в Пулковской обсерватории, в Адмиралтействе, на историческом факультете Петербургского университета, во время которых, согласно представленным на списание отчетам, погибли многие сотни уникальнейших книг.

Это дало возможность крупнейшему авторитету по истории Древней Руси, академику Дмитрию Сергеевичу Лихачеву заявить, что «раз от огня страдают главным образом антикварные отделы», то это свидетельствует о том, что «пожары покрывают кражи».

Не обладая авторитетом Д.С. Лихачева, я не могу позволить себе высказываться столь откровенно, но Дмитрий Сергеевич был очень совестливый человек, и версия имеет право на существование.

Но продолжим рассказ о библиотеке, которую легенда, не совсем точно, называет собственностью Иоанна Грозного (Четвертого).

Софья Палеолог

Известно, что в 1472 году, овдовевший Иван Третий (Васильевич), великий князь Московский и «всея Руси», женился на византийской царевне Софье (Константиновне) Палеолог (Зое Палеолог).

В качестве приданого, среди всего прочего, московский князь Иван Третий, получил византийский герб в виде двуглавого орла, полученного Византией в наследство от хеттов, царский скипетр и уникальнейшую библиотеку, принадлежавшую последнему византийскому императору Константину Одиннадцатому, бывшие семейными реликвиями Палеологов и позже ставшие святыми реликвиями русских царей.

При этом следует отметить один немаловажный факт: этот брак провозглашал московских царей преемниками византийских и римских императоров, а Москва рассматривалась как всемирный политический и церковный центр («Москва – Третий Рим»).

Таким образом, можно думать, что в указанной библиотеке сохранялись сведения, делающие московских царей преемниками сокровенных религиозных тайн Рима и Византии.

Полагают, что в этой библиотеке было не менее 800 манускриптов, среди которых находились считающиеся безвозвратно утраченными или ранее неизвестными исторические сочинения Аристофана, Бафнаса, Гелиотропа, Вергилия, Заморета, Светония, Тита Ливия, Тацита, Юлия Цезаря, Цицерона, Эфана и других.

На основании этого можно полагать, что родной племяннице византийского императора Константина Одиннадцатого, Софье Палеолог, была поручена особая миссия для сближения Византии, Рима и Москвы, а исторические сведения, содержащиеся в этой библиотеке, являлись мотивированным обоснованием этого акта. Причем Москве при этом отводилась особая миссия – вернуть Константинополь и Византию христианскому миру.

Однако это требует некоторого исторического пояснения.

Владелец крупнейшей и самой ценной византийской библиотеки, император Мануил Второй, являлся отцом четверых сыновей, старший из которых был последним византийским императором Константином Одиннадцатым (Последним), за что и получил свое прозвище.

Его второй сын, также царь, Иван Седьмой, был женат на московской княжне Анне.

Последние сыновья Фома Палеолог и Дмитрий были деспотами в Пелопонессе (Фома Палеолог – деспот Мореи).

При захвате Константинополя в 1453 году турками, началась эвакуация ценностей из Константинополя.

При этом спасали не огромные ценности, хранящиеся в Константинополе, а самые  уникальные книги из патриаршьей и царской библиотек, которые отбирали по личному указанию Фомы Палеолога. Считают, что их набралось до трехсот ящиков. Это еще раз подтверждает неоднократно высказываемую мною мысль, что самым главным во всех войнах, просвещенные правители считали сохранение за собой особой тайны, содержащихся в книгах предыдущих поколений.  И религиозные войны не  один раз развязывались за обладание этими тайнами.

С этими книгами Фома Палеолог и отбыл в Морею. Но в 1459 году турки вторглись и в Морею.

Спасая бесценные книги, Фома Палеолог отплыл в Рим, куда прибыл 7 марта 1461 года в сопровождении каравана из семидесяти подвод,  и охранявших их семидесяти всадников и такого же числа пеших воинов. Историки отмечают, что он прибыл без гроша денег. У него не нашлось даже семьсот дукатов для платы возчикам обозных подвод, их дал Папа Римский.

Фома Палеолог

Несмотря на это, нищий Фома Палеолог, не имевший царского звания, а являвшийся всего лишь удельным князем, был встречен Папой Римским Пием Вторым в присутствии всех кардиналов по высшему разряду.

В знак исключительности его миссии, Папа Римский после благодарственного молебна подарил Фоме Палеологу священную золотую розу, усыпанную сапфирами, которая вручалась только в исключительных случаях лицам царского звания, за особо выдающиеся заслуги.

Такова была оценка заслуг за спасение этих  бесценных книг.

Помолвка дочери Фомы Палеолога и овдовевшего Ивана Третьего состоялась после смерти Фомы Палеолога (1465 г), когда на папский престол взошел папа Сикст Четвертый, и надо полагать, это был брак по трезвому политическому расчету.

Кроме подарков, Папа Римский подарил Софье шесть тысяч дукатов, которые были собраны для крестового похода, имевшего целью освобождение Константинополя от мусульман и спасенные Фомой Палеологом византийские книги.

К этому времени они уже несколько лет находились в Риме, и можно полагать, что с них успели сделать копии для папской библиотеки.

Крестовый поход не состоялся, и это было лучшее вложение денег, чтобы в будущем освободить Константинополь для законной наследницы византийского престола посредством войск русского царя.

Кроме того, с помощью этого брака предполагалось также распространить на православную Русь влияние католического Рима.

Поэтому Ивану Третьему выпала великая честь. С помощью книг царской библиотеки византийского императора,  русского царя и наследников российского престола, посвящали в тайны древней истории и христианской религии.

А этой чести, как уже было показано на примере Юлиана Отступника, удостаивался даже не каждый римский император.

Расчет строился и на честолюбии русского царя.

Известно, что еще Владимир Первый, князь новгородский и киевский, женатый на Анне, сестре византийского императора Василия Первого, строил свои честолюбивые планы в расчете на наследный византийский престол. Известный русский ученый Игнатий Яковлевич Стеллецкий, всю жизнь посвятивший бесплодному поиску библиотеки Ивана Грозного, писал: «Ивана Третьего и Софью Палеолог можно признать настоящими творцами московского Ренессанса».

Можно лишь добавить, что и эпоха длительного российского Ренессанса, в очередной разначалась  только   после того, как Россия стала обладательницей тайных знаний Древней истории.

Действительно, с приездом Софьи Палеолог в Москву, столица подверглась коренной реконструкции.

Были выписаны итальянские архитекторы, которые заново построили гигантский каменный Кремль, огороженный мощной крепостной стеной.

Москва превратилась в самую современную неприступную крепость, сделанную по всем правилам фортификационного искусства и способную выдержать любую бессрочную осаду.

Православная церковь

За короткое время были возведены десятки каменных палат, монастырей и храмов. Укрепилась государственная власть царя. Православная церковь получила мощную царскую поддержку. Впервые на Руси стали обучать собственных священников, которых раньше получали из Византии. Но самое главное, после прибытия священных книг в Россию, православные священники впервые получили первый полный свод книг Библии на славянском языке.

А это говорит о том, что книги привезенные Софьей Палеолог были разделены. Принадлежащие византийской патриаршьей библиотеки были переданы российским священнослужителям, а книги из византийской императорской библиотеки достались русским царям.

Несомненно и то, что унаследовавший царскую библиотеку Иоанн Грозный ее значительно увеличил и благоустроил.

А один из самых авторитетных священослужителей того времени, архиепископ новгородский Геннадий, не только сумел составить достаточно полный свод библейских текстов, но и приложил немало усилий, добиваясь единообразия исполняемых служб и обрядов по византийскому образцу. Вокруг этой, так называемой Геннадьевской Библии (1499) в настоящее время существует много кривотолков и спекуляций, но очевидно только одно.

Ее появление неразрывно связано с книгами, привезенными из Византии Софьей Палеолог.

В это почти невозможно поверить, но до приезда Софьи Палеолог в Москву, в России даже в богатейшей Софийской библиотеке Новгорода,  не было книг Бытия, Царств, Пророков, Притчей, книг Иисуса, сына Сирахова, Ездры, Паралипоменон, книги Премудрости Соломоновой, Маккавейских книг, а также ряда других, что делало служение православных священников, мягко говоря, затруднительным.

Напомню, что именно Геннадиевский свод библейских книг, за неимением лучшего, лег в основу знаменитой Острожской Библии (1580).

Несовершенство текстов Геннадиевской Библии объясняется в первую очередь тем, что на Руси в то время не было квалифицированных переводчиков, в совершенстве знающих религиозные каноны.

Поэтому взошедший на престол, сын ИванаТретьего и Софьи, Василий Третий (1479-1533), приложил немало усилий, чтобы получить для перевода книг «искусного в языках» ученого-богослова грека.

С этой целью он обращается в Константинополь, Болгарию, Македонию, Салоники и на Афон.

гора Афон и монастырь

С великими трудами ему удалось выписать с Афона, который после падения Константинополя являлся главным хранителем византийских книг, Максима Грека.

Но Афон, и это чрезвычайно важно для нашего последующего рассказа, находился под властью султана.

Можно полагать, что это обстоятельство и сыграло решающее значение для последующих трагических событий в судьбе самого Максима Грека (Триволиса).

Максим Грек прибыл в Москву в 1518 году и вскоре после приезда приступил к переводу Толковой Псалтири и Триоди, над которым удивительно неспешно трудился год и пять месяцев, с марта 1518 года по август 1519 года.

В качестве комментария замечу, что толковому переводчику для неспешного исполнения этой работы, потребуется не более месяца.

Одновременно, или чуть позже, Максим сделал и полную опись библиотеки. (см. И.М. Снегирев «Памятники московской древности» М. 1842-1845 стр. 178.).

Рассказывают, что когда Василий Третий, показал Максиму Греку свою библиотеку, тот воскликнул: « Государь, вся Греция не имеет ныне такого богатства, ни Италия, где латинский фанатизм обратил в пепел многие творения наших богословов, спасенные единоземцами от варваров магометовых». (см. В.С. Иконников, «Максим Грек» Киев, 1865 г., вып. 1, стр. 107.) 

Перевод Толковой Псалтири был одобрен Василием Третьим и митрополитом московским Варлаамом, за что Максим Грек был обласкан и награжден.

Но на просьбу отпустить его обратно на Афон отвечали: «Держим на тебя мненья, пришел еси сюда, а человек еси разумный, а ты здесь увидал наши добрая и лихая, тебе там пришед, все сказывати». (см. В.С. Иконников «Максим Грек», Киев, вып. 1 стр. 109.).

Проще говоря, духовная и светская власти опасались утечки секретной информации к турецкому султану.

А еще чуть позже, митрополит Даниил, игумен Волоколамского монастыря выдвинул против Максима Грека тяжкие обвинения.

Повод был следующий. Трижды митрополит, не владевший греческим языком, просил перевести ему для богослужебных надобностей книгу епископа Кирского, Феодорита, написанную на греческом языке, и трижды получил твердый отказ с пояснением, что эта книга не предназначена для народа.

По-видимому, это объясняется тем, что при отъезде с Афона, Максим имел на этот счет твердые инструкции.  

Максим Грек

Это вызвало озлобление игумена и его стараниями Максима отдали под суд собора, которым он был обвинен в искажении священных текстов при переводе, и его осудили «аки хульника и священных писаний тлителя».

Но я уже неоднократно писал о том, что искажение исторических книг переводчиками, для устранения противоречий с религиозными канонами, было обычной практикой во всех монастырях, в том числе и монастырях Афона.

И, по-видимому, Максим просто  выполнял данные ему в Афоне строгие инструкции. Но государь и духовенство хотели иметь «истинные неискаженные знания» содержащиеся в привезенных книгах, а потому с молчаливого согласия Василия Третьего, в 1525 году Максим на шесть лет был заключен в темницу Волоколамского монастыря, где подвергался великим «озлоблениям и томлениям».

Ему было вменено «никого ничему не учить, ничего не писать и не сочинять, не посылать и не получать посланий», а для наблюдения за исполнением, к нему были приставлены старцы, следившие за каждым его шагом. (см. И.Я Стеллецкий, «Мертвые книги в московском тайнике», М., изд. «Московский рабочий» 1993 г. стр. 93).

То есть ему было запрещено все, ради чего он и прибыл в Москву.

Но, вероятно, Максим Грек нашел возможность нарушить запрет и сделал попытку найти защиту у турецкого султана.

Потому что по открывшимся новым обстоятельствам, в 1531 году Максим Грек был вызван на новый соборный суд, который обвинил его в связях с турецким послом Скиндером, и объявил агентом турецкого султана.

Все это я рассказываю только для того, чтобы показать, какой ценой оберегались  тайны «истинных знаний», легшие в основу религиозных вероучений.

Теперь настало время рассказать, какие из книг древних авторов предположительно могли находиться в библиотеке Иоанна Грозного.

Древний манускрипт

Для этого я просто приведу цитаты из упомянутой выше книги И.Я. Стеллецкого, который до конца своих дней занимался изучением этого вопроса. «В Ливонской хронике рижского бургомистра Франца Ниенштедта, изданной впервые полностью только в 1839 году, содержится указание, что книги библиотеки Грозного частью были куплены, частью получены в дар с Востока. Здесь, думается, надо усматривать намек на «приданое» Софьи Палеолог. Среди книг библиотеки Грозного, виденных пастором Веттерманом (вернее – «другим немцем», анонимом), упоминается Тит Ливий (59 г. до н.э. – 19 г. н.э.). Из его книг до нас дошло только 35.

Еще упоминается книга Цицерона, знаменитого римского оратора и писателя (106 –43 гг. до н.э.) De republica и 8 книг Historiarum; Светониевы (римский историк, 54—174 гг.); Corpus Ulpiani – Ульпиан (римский юристконсульт, 170-228 гг.) Papiani – Папиан (римский юрист, 140-212 гг.); Pauli и т.д. «Книга римских законов»; Юстиниановы истории – Юстиниан Первый (византийский император, 482-565 гг.); Codex Constit imper Theo dosii – Феодосий Первый Великий, римский император (346-395 гг.); Virgilii – Вергилий, знаменитый римский поэт (70 – 19 гг. до н.э.); Calvi orations et poemata – полагают, что это Cays Licini us Calvus (82-46 гг. до н.э.), латинский элегический и сатирический поэт, творения которого считаются утраченными; Yustiniani Codex Constit; Codex Novellar (эти книги достались от императора).

Далее упоминается «Cаллюстиева война Югурты» (De bello Yugurthino) – Саллюстий, знаменитый римский историк 86 – ок. 35 гг. до н.э.); сатиры Сира; Caesar Comment de bello Galico – Юлий Цезарь, полководец и государственный деятель (102- 44 гг. до н.э.); Codri Epithalam– думают, что это поэт Кодд, упоминаемый у Ювенала и Вергилия; Истории Полибиевы – Полибий, греческий историк (204-121 гг. до н.э.), из 40 книг его всеобщей истории сохранилось пять первых; Аристофановы комедии – Аристофан, греческий автор комедий (446-387 гг. до н.э.), из 44 комедий дошло до нас 11; Basilica; Novelle Constituones; Pindari Carmina – Пиндар, греческий поэт-лирик (521-441 гг. до н.э.), автор 45 од; Heliotrop Gynothed – думают, что это Гелиотропов эротический роман; Haephestion Geographica; Theodori Athanasi; Zamoreti etc Interpretacions и т.д.

Приведенный список древних классиков, найденный проф. Дабеловым в делах Перновского архива в 1822 г., известен в истории библиотеки Грозного под названием «списка Дабелова». (см. И.Я. Стеллецкий, «Мертвые книги в московском тайнике», М., «Московский рабочий», 1993 г., стр. 99-100)

В качестве комментария должен сказать, что потрясает великолепная и тщательная подборка царской библиотеки, которая включает в себя:

а) наиболее выдающиеся книги по мировой истории;

б) набор юридических книг, включая кодекс конституций Юстиниана из 50 книг и сочинения выдающихся римских юристов об устройстве государства;

в) развлекательные книги.

список Дабелова

То есть «список Дабелова» представляет только то, что требуется просвещенному императору для счастливого и справедливого правления, на что, по-видимому, и ориентировался Фома Палеолог, готовя книги к эвакуации.

И когда читаешь российские хроники, не покидает ощущение, что в отличие от правителей «новой эры», российские цари всегда знали больше своих чиновников и министров.

Скажу и другое.

Внимательный читатель, наверное, обратил внимание, что при написании своих предыдущих книг о «комете – возмездие», и глобальных катастрофах Земли, я использовал сохранившиеся фрагменты текстов, и цитаты из исторических книг, в немалом числе и вышеупомянутых авторов.

Я не считаю «список Дабелова» полным, но моя цель заключается лишь в том, чтобы показать, что книги, привезенные Софьей, бесследно не исчезли, как полагают некоторые авторы.

Отсутствие религиозных книг в данном списке, подтверждает мое предположение, что они по прибытии Софьи в Москву, были переданы священнослужителям, и, возможно, какое-то время хранились в Синодальной библиотеке.

Следовало бы обратить внимание и на то, что после брака Ивана Третьего с Софьей Палеолог, началась последовательная многовековая экспансия России к границам Оттоманской империи, преследующая единственную цель – возвращение Константинополя и Византии христианскому миру.

Возможно, как следствие того, что российские цари имели честолюбивые мысли в отношении византийского престола.

Все остальное менее важно.

Можно рассказать и о трепетном отношении Софьи к привезенным книгам, ибо прибыв в Москву и найдя ее деревянной, она прежде всего озаботилась о строительстве под Кремлем каменного подземного хранилища для привезенной «либереи» (досл. «список книг»).

Можно рассказать и  о пополнении этой библиотеки, в том числе и Михаилом Глинским, племянница которого была женой Василия Третьего и матерью Иоанна Четвертого Грозного.

Вопреки существующему стойкому предубеждению,  Иоанн Четвертый был образованный царь, который проявлял наибольшее, а главное систематическое внимание к библиотеке Софьи, и недаром в российской истории за этой библиотекой закрепилось его имя.

Она являлась предметом его постоянных забот и увлеченного изучения. Исследователи полагают, что Иоанн Грозный постоянно возил ее за собой, а из каждого дворца, в котором он проживал, по его распоряжению, обязательно делали тайный ход к библиотеке, чтобы царь всегда имел возможность ее беспрепятственного посещения.

Иоанн Грозный

Считается, что Иоанн Грозный «самолично» подарил Библию из этой библиотеки английскому путешественнику Джерому Горсею, и эта Библия в настоящее время хранится в Британском музее.

Однако достоверное местоположение других книг из этой библиотеки неизвестно до сих пор.

Оригинал каталога библиотеки был случайно был обнаружен в 1822 году профессором Дерптского университета Христианом Дабеловым, позже, его держал в руках И.Я. Стеллецкий, но после событий Октябрьской революции, обнаружить его уже не удалось.

Но на основании копии этого каталога,  можно считать, что это была самая полная  опись коллекции исторических книг древних авторов в количестве около восьмисот экземпляров.

Отсутствие достоверных сведений об этой, исторической библиотеке российских царей, породило массу связанных с ней фантастических слухов и домыслов.

Например, в 1724 году пономарь московской церкви Иоанна Предтечи Конон Осипов, написал донос в Канцелярию Фискальных дел Санкт-Петербурга, о том, что в подземельях московского Кремля имеются две палаты, до самого потолка заставленные сундуками «с замками вислыми, превеликими, и печатями свинцовыми».

Допрошенный Конон Осипов показал, что узнал это от бывшего при смерти дьяка Василия Макарьева, и что принадлежали якобы эти тайники царице Софье, а находились они возле Тайницких ворот, а от них подземными ходами выходил Макарьев к реке Неглинной в Круглую башню.

Справедливости ради следует сказать, что Конон Осипов никогда не утверждал, что в этих сундуках хранились книги, а простодушно сообщал следователям, что о содержимом сундуков ему ничего неизвестно.

Тем не менее, именно с этого доноса и началась (до сих пор безуспешная) эпоха поисков царской библиотеки.

На основании доноса Конона Осипова ее безрезультатно искали и у Тайницких ворот на Житном дворе, и в самих Тайницких воротах, и напротив колокольни Ивана Великого, и у Цейхгаузной стены, и на площади против Иностранной коллегии.

В девятнадцатом веке, опираясь на показания Конона Осипова, библиотеку пытались отыскать под руководством князя Н.С. Щербатова, а позже, и десятки других исследователей.

Имеются многочисленные литературные сообщения и сенсационные статьи об исследователях, почти обнаруживших и почти добравшихся до библиотеки, однако все они ложны.

династия Рюриковичей

Исследователи необоснованно считают, что библиотека бесследно исчезла после царствования Иоанна Грозного, вместе со славным родом Рюриковичей, который закончился на его слабоумном сыне Феодоре. Полагают, что позже библиотеку безуспешно пытались разыскать Борис Годунов, Лжедмитрий, Наполеон Бонапарт, после взятия Москвы в 1812 году, а также все цари династии Романовых.

Поэтому, хотя это и засоряет повествование малозначимыми подробностями, на этом следует остановиться чуть более подробно.

Некоторые исследователи полагают, что военная экспедиция Наполеона Бонапарта в Египет, имела своей целью не оглушительный военный триумф, а поиск какой-то скрытой от непосвященных научной тайны, известной только жрецам египетских храмов.

Я могу с этим согласиться, ибо возможно, что по этой причине, в египетской военной экспедиции Наполеона было большое количество известнейших ученых, разыскавших и доставивших из Египта в Европу многочисленные научные трофеи (в том числе и знаменитый Дендерский Зодиак, хранящий тайну «кометы-возмездие»).

Между тем, как отмечают историки, военный успех блестящего Наполеона в этой экспедиции, был более чем сомнителен.

В связи с этим должен сказать и о том, что посвятивший всю свою жизнь поиску библиотеки Иоанна Грозного, и, возможно, самый авторитетный в этом вопросе российский ученый, действительный член Императорского русского военно-исторического общества и Императорского московского археологического общества, профессор Игнатий Яковлевич Стеллецкий, (но, как настоящий ученый, кажется излишне увлеченный тайной этой библиотеки), полагал, что основной целью взятия Москвы Наполеоном, могли быть поиски библиотеки Иоанна Грозного.

Вообще же, если подходить к этому вопросу несколько  пристрастно, можно также допустить, что и конечной целью целого ряда войн древности были знаменитые библиотеки, хранящие в своих архивах страшную тайну глобальных катастроф Земли.

По крайней мере, как свидетельствуют факты, книги из этих библиотек всегда становились вожделенной добычей завоевателей. (При этом всегда умышленно культивировались легенды, что захваченные книги безжалостно уничтожались.)

И в этой связи будет уместно процитировать вывод, к которому пришел И. Я. Стеллецкий после многолетних бесплодных поисков библиотеки Иоанна Грозного в подземных тайниках московского Кремля: « … подземные тайники Москвы всегда составляли элемент фамильной и государственной тайны и в официальные документы сведения о них не заносились».

К сожалению, этот вывод справедлив абсолютно ко всем таинственно исчезнувшим знаменитым библиотекам древности.

династия Романовых

В очередной раз забегая несколько вперед, я обязан сказать, что по моему убеждению, с содержимым библиотеки Иоанна Грозного были знакомы все цари династии Романовых, до самого последнего из рода Романовых, преступно убитого вместе с семьей, императора Николая Второго.

Полагая, что основную историческую тайну этой библиотеки составляла тайна «кометы – возмездие», мне не составляло особого труда вычленить утечку связанной с ней с ней информации во время трехсотлетнего правления династии Романовых.

Например, я уже писал, что для перехода на эру от Рождества Христова, Петр Великий использовал в своем указе 7208 год от «сотворения мира», как одну из дат памяти прохождения «кометы-возмездие», а император Павел Первый даже являлся магистром ордена иоаннитов (Мальтийского ордена), основанном на тайне этой кометы.  А дата «крещения Руси», оказалась напрямую увязанной с датой  глобальной космической  катастрофы  13 (14 августа) 9612 года до н.э. и является  датой памяти этого катаклизма.

Могу также предполагать, что с книгами из этой библиотеки были хорошо знакомы и ближайший сподвижник Петра Первого генерал-фельдмаршал Яков Вилимович Брюс и ближайший сподвижник Павла Первого блистательный князь  и масон Александр Борисович Куракин.

Но об этом я расскажу чуть позже.

Есть и более трагичная информация.

Исследователи последних дней царской семьи Николая Второго, упоминают, что его жена Аликс (императрица Александра Федоровна), по-видимому, предчувствуя трагический конец своей семьи, рисовала на окнах Ипатьевского дома и в своем дневнике, крест-свастику, как символ смерти и «блуждающего солнца», один из наиболее известных эзотерических символов «кометы-возмездие». И я не верю, что это было случайностью.

Кроме того, я уже писал о том, что и большевики, насильственным путем захватившие власть в России в 1917 году, использовали информацию о «комете-возмездие» из царской библиотеки, при создании Государственного Герба СССР.

В своей первой книге «Тайна «кометы-возмездие»», я также писал  и о том, что многие страны мира до сих используют символику «кометы-возмездие» на своих государственных флагах.

В частности речь шла об изображении полумесяца в положении дня «песах», (дня космической катастрофы) и звезды, как символе «кометы-возмездие».

Государственный Герб СССР

На мой взгляд, советские геральдмейстеры сумели осмысленно соединить символику «кометы-возмездие на Государственном Гербе и Флаге СССР с рабоче-крестьянской символикой серпа и молота. Мне неудивительно, что крестьянский серп на Государственном Гербе и Флаге СССР изображается как «мусульманский» серп Луны, в положении дня «песах», а пролетарский молот является эзотерической символикой «молота Тора», как символа «кометы-возмездие».  При этом и пятиконечная звезда является символом «кометы-возмездие».

Попутно должен напомнить, что мифологический бог смерти Сатурн, также всегда изображался с крестьянским (библейским) серпом в положении «песах», обозначающим смертную жатву.

То есть, не исключено, что модернизированная советская символика в виде крестьянского серпа и пролетарского молота, дополненная звездой, на Флаге СССР является осмысленной символикой «кометы - возмездие», как и аналогичная религиозная символика в виде звезды и полумесяца Луны на флагах мусульманских стран.

Не представляет труда объяснить, почему большевики, свергнувшие царский режим и вставшие на путь активного богоборчества и жесточайших репрессий против христианского духовенства, весьма откровенно использовали древнюю библейскую иудейскую символику «кометы-возмездие», для вновь образованного социалистического государства.

Но это отдельное исследование, не укладывающееся в формат данного повествования, ибо предвзятый читатель, может расценить эту информацию как шовинистическую. А это недопустимо при изложении научно-популярной информации.

Следы библиотеки Иоанна Грозного (точнее, Софьи Палеолог) случайно были обнаружены в годы Великой Отечественной войны.

Об этом можно судить по заметке в газете «Труд», опубликованной 22 ноября 1944 года:« В фондах Государственной библиотеки СССР имени В.И. Ленина хранится много тысяч древних рукописей и рукописных книг. Среди других здесь находятся пять книг большого формата в старинных кожаных переплетах из личного собрания Ивана Грозного». …

Крупнейший специалист древнерусских рукописных книг профессор Г.П. Георгиевский … говорит: «Книги хорошо сохранились. Листы их почти не пожелтели от времени.

Изумительные рисунки, мастерски выполненные лучшими художниками шестнадцатого века, сохранили до настоящего времени яркость своих красок». (см. также В. Бацалев, А. Варакин, «Тайны археологии», М. «Вече», 1999 г., стр.358)

Что сказать по этому поводу?

За последнее столетие Россия пережила несколько жестоких социальных катаклизмов, во время которых забота о книгах отходила на второй план.

Революция 1917

После революции 1917 года было уничтожено и перемещено в неизвестном направлении множество книг из государственных и частных собраний.

В настоящее время в фондах Государственной библиотеки в Москве хранится около миллиона книг, среди которых около ста тысяч древних. Крупные собрания древних книг имеются также в Государственном Историческом музее в Москве, в библиотеке Российской Академии Наук в Санкт – Петербурге, в библиотеке Пулковской обсерватории, в библиотеке Адмиралтейства, библиотеке исторического факультета Петербургского университета …, фонды которых недостаточно хорошо изучены.

Кроме этого, следует сказать и о том, что редкие книги, стоящие целые состояния, вообще имеют свойство бесследно исчезать во все времена, а уж книги, хранящие глобальные тайны, всегда было принято прятать в секретных архивах.

Именно поэтому искать их абсолютно бессмысленно.

Однако даже на основании случайно сохранившейся информации из этих тайных книг, а также благодаря мифам и легендам, мне удалось раскрыть тайну глобальных катаклизмов Земли и установить местоположение Атлантиды Платона, ибо рукописи, содержащие тайные знания, никогда не горят.

Это постулат истории.

Закончить краткий обзор информации о знаменитых библиотеках древности, я хочу небольшим рассказом о библиотеке князя Куракина, который, будучи в царской опале, проживал в селе Надеждино (совр. Куракино), что в пятнадцати километрах от города Сердобска, в котором я проживаю в настоящее время.

Волею обстоятельств я оказался в географической близи одной из самых загадочных историй Российской империи.

 

 


Предыдущая статья: Тайна Александрийской библиотеки